Category Archives: Public Domain

Copyright Office Issues Opinion Letter on Copyright in AI-Generated Images

Posted March 8, 2023
Photo by Michael Dziedzic on Unsplash

In late February, the Copyright Office issued a letter revoking a copyright registration it had previously granted artist Kristina Kashtanova for a comic that used images generated using Midjourney, a generative AI program that creates images in response to user prompts. While this may seem minor, or simply another data point in the ongoing fight about copyright protection for AI-generated works, the determination is quite significant: it comes at a moment when AI-generated art has captured public attention, and moreover shows the Copyright Office’s thoughts on the important question of whether an artist who relies on a program like Midjourney can obtain copyright protection for an original compilation of AI-generated works. In today’s post, we explain the Copyright Office letter, contextualize it within the growing debate over AI and copyright, and share our thoughts on what all of this might mean for authors who write to be read. 

Copyright and Human Authorship

As technology has advanced to allow the creation of works without the direct involvement of a human, courts have grappled with whether these creations are entitled to copyright protection. In the late 19th century, the Supreme Court established that copyright was intended to protect the products of human labors and creativity, creating the “human authorship” requirement. In an early case on the topic, the Court held that a photograph was copyrightable despite the fact that a camera literally created the image, since photographs were “representatives of original intellectual conceptions of the author.” It cautioned, however, that when it came to creations resulting from processes that were “merely mechanical,” lacking “novelty, invention, or originality” by a human author, such hypothetical works might be beyond the scope of copyright protection.

This principle was tested in the 2010s: in 2011, an Indonesian crested macaque monkey named Naruto seized a photographer’s camera and took hundreds of images of himself. The photographer, David Slater, shared some of these images online, which promptly went viral. Several websites posted these images as well, prompting Slater to assert that he owned the copyright in the images and request their removal. The Wikimedia Foundation, which had uploaded the image to Wikimedia Commons, a repository of public domain and free license content, argued that the image was a part of the public domain due to the lack of a human creator. Several years later, Slater published a book of nature photographs which included Naruto’s selfie. Then, in 2015, the People for the Ethical Treatment of Animals (PETA) filed a lawsuit in the Northern District of California on Naruto’s behalf, asserting that the macaque owned the copyright in the image and requesting damages. The district court judge held that Naruto could not own the copyright in the image due to copyright’s human authorship requirement. However, the judge did indicate that Congress might be free to do away with the human authorship requirement and permit copyright ownership by animals, suggesting that the requirement was not a constitutional one, but indicating that it was beyond the power of the judiciary to decide. The Ninth Circuit Court of Appeals later affirmed the district court’s ruling.

Currently, the Copyright Office is defending a lawsuit in the D.C. district court brought by AI system developer, Dr. Stephen Thaylor, regarding the constitutionality of copyright law’s human authorship requirement. Thaylor argues that the Copyright Act does not forbid treating AI systems as “authors” for the purpose of copyright law, and contends that the human authorship principle is unsupported by contemporary case law. While it seems unlikely that Thaylor will prevail on this argument, the case will at the very least generate new attention about the human authorship requirement and how it fits into creation in the digital age. 

The Creativity Requirement and Zarya of the Dawn

Kashtanova’s assertion of copyright ownership in her comic, Zarya of the Dawn, is in many ways similar to the photographer David Slater’s claim that he owned the copyright in Naruto’s selfie. In each case, the Copyright Office indicated that when a work is not the product of human authorship, a human may not claim copyright in that work (the latest compendium of Copyright Office practices lists “a photograph taken by a monkey” as an example of work that is not entitled to copyright protection since it does not meet the human authorship requirement). 

Kashtanova’s attorney had argued that Midjourney served “merely as an assistive tool,” and that Kashtanova should be considered the work’s author. But the Office likened Midjourney to a “merely mechanical process” lacking “novelty, invention, or originality” by a human creator, quoting the Supreme Court’s warning about the limits of copyright protection in the 19th century case discussed earlier in this post. And it was not only the human authorship requirement that made Zarya of the Dawn beyond the scope of copyright protection, but also copyright’s creativity requirement: for a work to be copyrightable, it must possess at least a “modicum” of creativity, a very low bar that rarely forecloses copyright protection for works of human authorship. 

The Office explained that Midjourney generates images in response to user prompts, “text commands entered in one of Midjourney’s channels.” But these are not “specific instructions” for generating an image, rather input data that Midjourney compares to its training data before generating an image. The Office also argued that these images lack human authorship because the process is “unpredictable” and “not controlled by the user.” In other words, the “creativity” in these images comes not from the human entering prompts, but from the interaction between the prompt and Midjourney’s training data. This makes it different from a tool like a camera over which a user exercises total control—there is little to no unpredictability when we use digital cameras to photograph the world around us, rather all creative choices come from the human using the device. 

The Office also noted that this opinion was not necessarily the final world on AI-generated images, as “other [generative] AI offerings” might operate differently, such that the creativity and human authorship requirements could be met. Kashtanova argued that minor edits she had made to the images were sufficiently creative to give her copyright ownership in the work as a whole. While the Office disagreed in this specific case (the before and after images demonstrating the editing were nearly identical), it did leave this possibility intact for future cases. Moreover, the Office granted Kashtanova ownership in the comic’s text, which she alone had written, as well as copyright ownership in the compilation of Midjourney-generated images. Compilations of uncopyrightable subject matter can sometimes be protected by copyright, because both the human authorship and creativity requirements are met when a human selects and arranges the material. The copyright owner does not own a copyright in the material itself, but in the original compilation they have created.

What Does this Mean for Authors?

The Copyright Office’s denial of registration in the Midjourney-generated images has important implications for the public domain and authors’ abilities to use new forms of technology as assistive tools in the creation of their works. But the Office’s action also leaves some open questions about the copyright status of images generated by Midjourney and similar systems. One possibility is—as was asserted by Wikimedia in the case of Naruto’s selfie—these images are a part of the public domain. Were that to be the case, it could be a boon for artists and creators. Recall that once a work is in the public domain, it becomes free for all to use without fear of copyright infringement. The case of the monkey selfie is further instructive here, as the owner of the camera in that case did not prevail on claiming his own copyright in Naruto’s selfie. By the same token, it is unlikely that the creators of Midjourney could claim a copyright in images like those used by Kashtova, despite their role in creating and making available the “assistive tool.” 

If AI systems could be used to generate infinite public domain content—whether through text-based systems like ChatGPT or image-generating systems like Midjourney—this would greatly expand public domain content. The public domain can be a boon for creators, as they are free to do anything they wish with this material. On the other hand, some have expressed fear that, should all AI-produced works be considered a part of the public domain, these public domain works could compete with works produced by human authors. It is also important to remember the practical economic realities of systems like Midjourney. Whether or not the Copyright Office and other policymakers determine that AI-generated content is a part of the public domain, the creators of those systems could employ other means to assert ownership or forbid onward uses of the content created by these systems. Contractual override, the employment of so-called “digital locks” like DRM, or other legal and technical mechanisms could conceivably limit authors’ ability to use AI-generated works the way they might use more traditional public domain materials. 

‘Negotiating with the Dead’

Posted January 30, 2023

This is a guest post by Meera Nair, PhD, Copyright Specialist for the Northern Alberta Institute of Technology (NAIT), commenting on the recent extension of copyright term in Canada. It was originally published at https://fairduty.wordpress.com/2023/01/10/negotiating-with-the-dead/.

When it became evident that our copyright term was to be extended by twenty years, with no measures to mitigate the excess damage wrought by such action, Margaret Atwood’s book of this title kept returning to mind. A foray into the relationships that exist between writers and writing, a book where the word copyright did not feature among those ruminations, the title nonetheless feels apt for the days ahead.

Works of long-since-dead authors will now—in the best of situations—literally become objects of negotiation. This is purportedly to the benefit of those authors’ heirs, whereas on balance the true beneficiaries will be international publishing conglomerates and collective societies. In the worst of situations though, works will simply fade away with no surviving copy to emerge seventy years after their authors’ deaths. Those authors will be forgotten, and the public domain will remain poorer.

Atwood has been a prominent advocate for a stronger scope of protection in the name of copyright, famously remembered for her characterization of exceptions as expropriation and theft during a Standing Committee Meeting of the Department of Canadian Heritage in 1996. Two decades later, when she gave the 2016 CLC Kreisel Lecture at the University of Alberta, fair dealing was called out by name. Nonetheless, that lecture was a delight to listen to, grounded as it was on Atwood’s own experiences of being a Canadian writer.

It is her life that lies at the foundation of Negotiating, which took form through the Empson Lectures at the University of Cambridge in 2000. The combination of literature, literary criticism, book history, and history itself, written as only Margaret Atwood can, makes for compelling reading. In this book she comes perhaps closest to answering an age-old question about writing: what does it mean to write? There is no neat and tidy answer; at the very least it is blood, sweat, and tears amid negotiations between oneself, the society of the living, but also that of the dead.

To be sure, financial wherewithal is relevant to any impetus to write. Money appears approximately three times among the 74 reasons for writing taken “from the words of writers themselves (xx-xxii).” Yet, perhaps unintentionally, Atwood lays bare why copyright was not, nor ever will be, a broad determinant of success (either literary or material) for Canadian writers and publishers. From identifying the limitations of the Canadian publishing sector in the early to mid-twentieth century (to say there was disinterest in Canadian authors is putting it mildly), to stripping away the facades of originality and individuality (which underpin copyright’s structure of rights) in literary endeavor, there is much here to remind us that Canada’s phenomenal success in developing literary talent (see here and here) has occurred despite copyright, not because of it.

After borrowing the book repeatedly from the Edmonton Public Library, I had to buy it. Or rather, I had to buy it in the original form. Because what I had borrowed was a book titled On Writers and Writing, by Margaret Atwood, identified as a Canadian reprint of her earlier work, Negotiating with the Dead.

My preference was to buy Negotiating; in the peculiarities of my own mind, somehow it felt more authentic. As it turned out though, my instincts were correct. The two books are not the same. The difference lies, not in Atwood’s words, but in the representation of what copyright is. While both books specify the copyright as belonging to O.W. Toad (the name of Atwood’s enterprise), similarity ends there.

In Negotiating, published by The Press Syndicate of The University of Cambridge, readers are told: “This book is in copyright. Subject to statutory exceptions and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press (emphasis mine).”

There it is. A clear indication that statutory exceptions exist and are relevant; meaning that some reproduction might not require permission. Whereas in Writers, published by Emblem (an imprint of McClelland & Stewart, a division of Random House of Canada Limited, a Penguin Random House Company), readers are told that permission is always needed for even a particle copied:

“All rights reserved. The use of any part of this publication reproduced, transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, or stored in a retrieval system, without the prior written consent of the publisher – or, in the case of photocopying or other reprographic copying, a license from the Canadian Copyright Licensing Agency – is an infringement of the copyright law (emphasis mine).”

Despite what a publisher might prefer, Canada’s Copyright Act permits unauthorized uses of insubstantial parts of a work and unauthorized uses of substantial parts which comport with fair dealing or other exceptions. As the Supreme Court (with unanimity) stated in 2004, “the fair dealing exception is perhaps more properly understood as an integral part of the Copyright Act than simply a defence. Any act falling within the fair dealing exception will not be an infringement of copyright (para 48).” And yet, willful misinformation is standard fare among books issued in Canada.

Given the stunting of our public domain by term extension, fair dealing is even more important now as it provides some allowance of use of older, protected, material. But even a large and liberal interpretation of fair dealing, as required by our Supreme Court, is no substitute for a vibrant public domain.

With the Act expected to undergo change this year, Canada could still introduce a system of registration associated to a longer term of copyright. Owners of works which continue to be commercially successful fifty years after an author’s death, will likely choose to register and thus receive the additional twenty years of protection. Whereas works that did not have such longevity with respect to commercialization, and works that were never intended for revenue generation, would likely not be registered and thus would enter the public domain without the twenty year delay. Such a system was recommended by a former Industry Committee to uphold our obligations under CUSMA, ensure that commercial works which may benefit by a longer term are able to capture that gain, and continue to grow the public domain.

The difficulty is to convey to current Canadian lawmakers the importance of the public domain. Too often, its intangibility has meant that the public domain is perceived as being of lesser value. That an author’s work is not protected somehow deems it and the author as being unworthy. Even the way older works are spoken of, that they have “fallen into the public domain,” carries an aura of degradation familiar to the plight of “fallen women.” Whereas the public domain is precisely the opposite; it enables new works to emerge. As Jessica Litman wrote in The Public Domain (1990):

To say that every new work is in some sense based on the works that preceded it is such a truism that it has long been a cliche, invoked but not examined. …  The public domain should be understood not as the realm of material undeserving of protection, but as a device that permits the rest of the system to work by leaving the raw material of authorship available for authors to use (966-968).

That this truism went unexamined and unarticulated is a testament to the difficulty of capturing the intricacy of the relationships between old works and new authors. Margaret Atwood not only undertook such an exploration but also elegantly articulated the journey that underlies every literary endeavor.

It is only fitting then that Margaret Atwood should have the last words:

… All writers must go from now to once upon a time; all must go from here to there; all must descend to where the stories are kept; all must take care not to be captured and held immobile by the past. And all must commit acts of larceny, or else of reclamation, depending how you look at it. The dead may guard the treasure, but it’s useless treasure unless it can be brought back into the land of the living and allowed to enter time once more – which means to enter the realm of audience, the realm of readers, the realm of change (p.178).

Public Domain Day 2023: Welcoming Works from 1927 to the Public Domain

Posted January 5, 2023
Montage courtesy of the Center for the Public Domain

Literary aficionados and copyright buffs alike have something to celebrate as we welcome 2023: A new batch of literary works published in 1927 entered the public domain on January 1st, when the copyrights in those works expired. The public domain refers to the commons of creative expression that is not protected by copyright. When a work enters the public domain, anyone may do anything they want with that work, including activities that were formerly the “exclusive right” of the copyright holder like copying, sharing, translating, or adapting the work. 

Some of the more recognizable books entering the public domain this year include: 

  • Virginia Woolf’s To the Lighthouse
  • William Faulkner’s Mosquitoes
  • Agatha Christie’s The Big Four
  • Edith Wharton’s Twilight Sleep
  • Herbert Asbury’s The Gangs of New York (the original 1927 publication)
  • Franklin W. Dixon’s (a pseudonym) The Tower Treasure (the first Hardy Boys book)

Literary works can be a part of the public domain for reasons other than the expiration of copyright—such as when a work is created by the government—but copyright expiration is the major way that literary works become a part of the public domain. Copyright owners of works first published in the United States in 1927 needed to renew that work’s copyright in order to extend the original 28-year copyright term. Initially, the renewal term also lasted for 28 years, but over time the renewal term was extended to give the copyright holder an additional 67 years of copyright protection, for a total term of 95 years. This means that works that were first published in the United States in 1927—provided they were published with a copyright notice, were properly registered, and had their copyright renewed—were protected through the end of 2022. 

Once in the public domain, works can be made freely available online. Organizations that have digitized text of these books, like Internet ArchiveGoogle Books, and HathiTrust, can now open up unrestricted access to the full text of these works. HathiTrust alone has opened up full access to more than 40,000 titles originally published in 1927. This increased access provides richer historical context for scholarly research and opportunities for students to supplement and deepen their understanding of assigned texts. And authors who care about the long-term availability of their works may also have reason to look forward to their works eventually entering the public domain: A 2013 study found that in most cases, public domain works are actually more available to readers than all but the most recently published works. 

What’s more, public domain works can be adapted into new works of authorship, or “derivative works,” including by adapting printed books into audio books or by adapting classic books into interactive forms like video games. And the public domain provides opportunities to freely translate works to enrich our understanding of those works and help fill the gap in works available to readers in their native language.

Copyright Term, Disney, and “Steamboat Willie”

Posted May 25, 2022
Photo by Evan Fitzer on Unsplash

Authors Alliance thanks our research assistant, Derek Chipman, for researching and authoring this blog post.

Copyright and Disney are in the news again with the recently proposed Copyright Clause Restoration Act, legislation which would reduce the length of copyright protection as 2024, when the iconic character Mickey Mouse will enter the public domain, approaches. The bill, proposed by Senator Josh Hawley, would reduce the term of new copyrights to 56 years from its current duration—the life of the work’s author plus an additional 70 years for most works—and would apply this change retroactively to entertainment companies with over $150 billion in market capitalization (currently around 70 companies). Senator Hawley has specifically targeted Disney with his bill as according to his website and statements to the press. This blog post will provide a brief history of Disney’s relation to copyright term extensions and the public domain to contextualize the latest copyright term debate.

The first short cartoon featuring Mickey Mouse, “Steamboat Willie,” was released on November 18, 1928, becoming a hit and launching Walt Disney Studio on its path to becoming an industry juggernaut. While not the first cartoon to use sound, “Steamboat Willie” was exceptionally creative with its music and sound effects, premiering only a year after Al Jolson’s The Jazz Singer.  “Steamboat Willie” took three months to complete with an estimated budget of $4,986 and was an immediate hit with audiences following its premiere in New York.

At the time of Mickey’s debut, copyright law protected a work for up to 56 years under the Copyright Act of 1908. Under this law, copyright protection was for an initial term of 28 years, with an option to renew for another 28 years, meaning that the cartoon short would have entered the public domain no later than 1984. However, in 1976, Congress passed a new Copyright Act which extended the term of copyright for a period of 50 years after the death of the author with a maximum of 75 years for pre-existing works, pushing Steamboat Willie’s entry into the public domain until 2003. Then, in 1998, the Sonny Bono Copyright Term Extension Act was passed, extending the copyright term once again and keeping “Steam Boat Willie” from entering the public domain until January 1, 2024, almost 96 years after its debut. Disney lobbied heavily for the 1976 extension and the 1998 extension. In fact, the 1998 extension became derisively known as the “Mickey Mouse Protection Act” due to Disney’s heavy lobbying. With a public more interested in copyright law, it seems unlikely that Disney will successfully push for another extension.

Why did Disney push for these extensions? Copyright allows Disney to control access to these original cartoons and designs. Once it has entered the public domain, “Steam Boat Willie” will be free for the public to use in new works and distribute as they see fit. However, it is important to note that later designs of the characters would still be copyrighted until their terms end. It is also important to note that while the copyright protections for the characters would end, trademark protections on the character still exist (for a rundown on the differences between trademark and copyright, check out 2020 our blog post on the topic).

“Steamboat Willie” entering the public domain will enrich and benefit the public at large as authors and creators create derivative works and new imaginings of the work. Disney itself makes various use of public domain works in some of its most popular films: Frozen and The Little Mermaid are based on Hans Christian Andersen stories from the late 19th century, The Lion King is a reimagining of Shakespeare’s Hamlet, and numerous others are based on folktales and myths. Incredibly, “Steamboat Willie” itself made use of the public domain: one of the film’s songs was set to the tune of “Turkey in the Straw,” which was already in the public domain at the time. Disney’s reliance on the public domain and simultaneous efforts to expand the scope of copyright protection are remarkable, demonstrating how the public domain can be a potent tool for creators while the long scope of copyright protection can be a strong limitation on add-on creation.

While the latest Copyright Extension bill may in reality have more to do with topics outside of copyright, shortening the length of copyright protection could positively impact cultural exchange by allowing culturally iconic and historically important works and characters like Mickey Mouse to enter the public domain sooner than nearly a century after their debut. While the bill is unlikely to pass, having been criticized by some as inaccurate and potentially unconstitutional, its introduction is itself notable, and has the potential to bring attention to the need for carefully considering the limits of copyright protection.

The Public Domain and New Translations

Posted January 31, 2022
Photo by Scott Carroll on Unsplash

As we round out January and the celebration of new works entering the public domain this year, Authors Alliance is pleased to bring you this post on a specific type of derivative work based on a work in the public domain: new translations of familiar stories. We are grateful to Authors Alliance’s research assistant, Derek Chipman, for authoring this post.

Public Domain

Earlier this month, we celebrated the latest trove of literary works entering the public domain, including Austrian author Felix Salten’s Bambi, a Life in the Woods. Written in German in 1923 and published in English translation in 1928, this celebrated coming-of-age nature novel, the basis for the popular Disney film, is now free for authors to use in any way they wish. However, it is important to note that translations are considered derivative works which are subject to copyright protection in their own right—while the original German Language text is now in the public domain, the 1928 English translation by Whittaker Chambers will not enter the public domain until 2024, since it was published two years after the original German. Similarly, the 1942 Disney film is also a derivative work with its own term of copyright protection and will not enter the public domain until 2037, including characters unique to the film adaptation like Flower the skunk. For more information about the public domain and derivative works, see our post on the topic from last year.

Translations and Copyright

So, what does all of this mean for authors and the public at large? It means that they can now freely access and download the original German text, but will have to provide their own translation or wait for a non-copyrighted translation in their preferred language if they wish to use the text in a language other than German. However, authors are still free to use the ideas and themes of the textual work, as these types of information are not protected by copyright. This also means that publishers will no longer have to pay the copyright holder when publishing a new translation of Bambi, a Life in the Woods, potentially increasing access to the work.  For instance, this year, Jack Zipes has provided the first new available English translation since 1928 entitled The Original Bambi. Now, other translators can also translate the German original into English, or whichever language they choose, without having to obtain permission. 

Why is This Important?

Translations of literary works enable these works to reach a wider audience and expose cultural works from different languages to readers. Different translations also lead to different interpretations of a work, and this can add cultural value to the work by situating a work in our time, like a recent new translation of Beowulf beginning with “Bro!” In the case of Bambi, Zipes claims that his new version affords the reader a translation closer to the original German, which many readers may find surprisingly more violent and dark than the original Chambers translation. Zipes states that his knowledge of Austrian German captures the dark and existential nuance of Salten’s language in the original work and that the 1928 translation contained errors that contributed to the “later misinterpretation of the Disney film.” However, at least one critic still prefers the 1928 translation, showing that different translations provide readers with more options to enjoy public domain works. New translations can add something new to the work and contribute to our cultural commons, complicating our understanding of existing literary works. Now that Bambi, a Life in the Woods freely roams the public domain, we hope our readers explore it to find new sources of inspiration.

Public Domain Day 2022: Welcoming Works from 1926 to the Public Domain

Posted January 4, 2022
Montage courtesy of the Center for the Public Domain

Literary aficionados and copyright buffs alike have something to celebrate as we welcome 2022: A new batch of works published in 1926 entered the public domain on January 1st. In copyright, the public domain is the commons of material that is not protected by copyright. When a work enters the public domain, anyone may do anything they want with the work, including activities that were formerly the “exclusive right” of the copyright holder like copying, sharing, and adapting the work. 

Some of the more recognizable books entering the public domain this year include: 

  • Ernest Hemingway’s The Sun Also Rises
  • A.A. Milne’s Winnie-the-Pooh
  • Langston Hughes’s The Weary Blues
  • Dorothy Parker’s Enough Rope
  • William Faulkner’s Soldiers’ Pay
  • Felix Salten’s Bambi

Copyright owners of works first published in the United States in 1926 needed to renew the work’s copyright in order to extend the original 28-year copyright term. Initially, the renewal term also lasted for 28 years, but over time the renewal term was extended to give the copyright holder an additional 67 years, for a total term of 95 years. This means that works that were first published in the United States in 1926—provided they were published with a copyright notice, were properly registered, and had their copyright renewed—are protected through the end of 2021. 

Once in the public domain, works can be made freely available. Organizations that have digitized text of these books, like Internet ArchiveGoogle Books, and HathiTrust, can now open up unrestricted access to the full text of these works. HathiTrust alone will open up full access to more than 35,000 titles originally published in 1926. This increased access provides richer historical context for scholarly research and opportunities for students to supplement and deepen their understanding of assigned texts. And authors who care about the long-term availability of their works may also have reason to look forward to their works eventually entering the public domain: A 2013 study found that in most cases, public domain works are actually more available to readers than all but the most recently published works. 

What’s more, public domain works can be adapted into new works of authorship, or “derivative works,” including by adapting printed books into audio books or by adapting classic books into interactive forms like video games. And the public domain provides opportunities to freely translate works to help fill the gap in works available to readers in their native language.

The Public Domain and New Derivative Works

Posted January 12, 2021
Montage of book and film covers of works entering the public domain
Montage courtesy of the Center for the Study of the Public Domain

Earlier this month, we celebrated the new batch of literary works entering the public domain, and shared with you some common ways that works enter the public domain. Once a work is in the public domain, authors and the public at large can make any use of it in any way they wish, including uses that were formerly the exclusive right of the copyright holder. One such right is the right to prepare derivative works based on the public domain work. Derivative works are new works which build off of pre-existing works, such as translations or theatrical adaptations. Today, we will discuss new uses that can be made of works that have fallen into the public domain using examples from popular films and literature. 

The Great Gatsby in 2021

One of the most well-known literary works to enter the public domain this year is F. Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby. Now, authors are free to create new works drawing on the characters, plot, and expression from Fitzgerald’s original without fear of copyright liability. Since it is no longer subject to copyright protection or restrictions on its use, the text can also be read or downloaded for free online

One new derivative work based on The Great Gatsby and published just this month is Michael Farris Smith’s Nick, a new prequel. Nick imagines Nick Carroway’s life prior to his time at West Egg, explores Nick’s trauma, and describes a stay in New Orleans after World War I. While the Fitzgerald Trust, which controls the rights to Fitzgerald’s works under copyright, has been selective in granting licenses to prepare derivative works based on Gatsby in the past, it can no longer “try and safeguard the text, to guide certain projects and try to avoid unfortunate ones.” For instance, one recently licensed derivative work of Gatsby was a graphic novel published in June 2020. Fitzgerald Trustee Blake Hazard “was closely involved with the graphic novel” and selected the illustrator herself. Now, anyone is free to use Gatsby as a building block for add-on creation like graphic novels without permission from the Fitzgerald Trust. And we are sure to see new derivative works emerge in the coming months and years: trade publishers are planning new hardcover editions, and fans have recently called for a Muppet version of the novel (though we note that this is complicated by the fact that Disney controls the copyright in the Muppets).

Derivative Works in Popular Culture

Derivative works based on works that have entered the public domain are nothing new. Shakespeare’s plays—which have always existed in the public domain, since their publication predated the first copyright law—have inspired a multitude of beloved derivative works, from films Ten Things I Hate About You (The Taming of the Shrew) and She’s the Man (Twelfth Night) to Ray Bradbury’s Something Wicked this Way Comes (Macbeth), and has inspired numerous loose retellings such as Brave New World (The Tempest) and even Disney’s The Lion King (Hamlet). 

In fact, derivative works based on public domain works will themselves eventually enter the public domain once their copyrights expire, enabling the creation of new derivative works based on now-public domain derivative works. For example, the musical and film, West Side Story, is a derivative work based on Shakespeare’s Romeo and Juliet, a play which itself drew heavily on Ovid’s Pyramus and Thisbe, such that Romeo and Juliet too could be considered a derivative work. Both Romeo and Juliet and Pyramus and Thisbe were published prior to the passage of the first copyright law, but this example illustrates how derivative works based on public domain works can lead to the evolution of popular stories over time. In this way, creating derivative works based on works in the public domain fosters the development of culture and knowledge—a core purpose of copyright law.

Reaching New Audiences with Derivative Works

Derivative works can also enable the original work to reach new audiences. Shakespeare’s plays can be daunting for contemporary readers, using unfamiliar language and conventions. But the multitude of derivative works based on Shakespeare plays brings the stories to audiences who may not be interested in reading the original works, enhancing access to the stories in the process. 

It may surprise you to learn that Disney—colossal and vocal defender of copyright protection—has for decades taken advantage of the public domain to produce some of its most popular and successful films. In the 90s, Disney co-produced with Jim Hensen studios two Muppets movies based on public domain books: A Muppet Treasure Island and A Muppet Christmas Carol, based on out-of-copyright works by Robert Louis Stevenson and Charles Dickens respectively. The list goes on—Snow White, Cinderella, and Sleeping Beauty are all based on Grimms’ Fairy Tales; The Little Mermaid is based on a Hans Christian Andersen story, as is the more recent Frozen—a retelling of Andersen’s The Snow Queen. In general, the Disney adaptations made these stories more palatable for children, such as changing the ending of The Little Mermaid from one in which “[Ariel’s] heart is broken when her prince marries someone else” and ultimately sacrifices herself rather than killing the prince, as Ursula demands, to the happily-ever-after ending we know today.

In this way, new derivative works based on public domain works can enable the original work to reach new audiences. Public domain texts can be made freely available online for anyone to read, enhancing access to those texts for those without access to the print editions. Translations are derivative works which allow public domain texts to reach audiences who lack fluency in the work’s original language, and a wide variety of adaptations—from abridged versions for less advanced readers to so-called critical editions for college students—can help the work reach readers of different demographics. 

The possibilities for add-on creation to works that have entered the public domain are endless. We encourage our members and readers to explore the public domain and discover new sources of inspiration! 

Public Domain Day 2021: Paths to the Public Domain

Posted January 5, 2021
Montage of book and film covers of works entering the public domain
Montage courtesy of the Center for the Study of the Public Domain

Last week, we celebrated a new batch of works from 1925 entering the public domain. In copyright, the public domain is the commons of material that is not protected by copyright. When a work enters the public domain, anyone may do anything they want with the work, including activities that were formerly the “exclusive right” of the copyright holder like making copies of, sharing, and adapting the work. 

Some people mistakenly think that the “public domain” means anything that is publicly available. This is wrong: The public domain has nothing to do with what is readily available for public consumption. Just because a work is freely available on the internet, for example, doesn’t mean the work is in the public domain. Under today’s copyright laws, copyright protection is automatic. This means, for example, that a photographer could take and upload a photograph to a publicly accessible website, and—despite its public availability online—unauthorized uses of the photograph may be infringing, unless the use is otherwise allowed under an exception to copyright. 

Just how do works become a part of the public domain? In this post, we’ll share some of the ways in which works enter the public domain or simply exist as a part of the public domain because of the limits of copyright. 

Copyright Expiration

One way that works become a part of the public domain is the expiration of their copyright protection. Copyright protects works for a limited time and after that, the copyright expires and works fall into the public domain. Under U.S. copyright law, as of 2021, all works first published in the United States in 1925 or earlier are now in the public domain due to copyright expiration. Copyright law has changed over time and the term of copyright is now calculated based on the life of the author. Under today’s copyright laws, works created by an individual author today won’t enter the public domain until 70 years after the author’s death.

It can be devilishly difficult to determine whether a work’s copyright has expired. For example, while works first published in the United States in 1925 or earlier are in the public domain, unpublished works created prior to 1925 may not be. We recommend Peter Hirtle’s Copyright Term and the Public Domain in the United States and Berkeley Law’s “Is it in the Public Domain?” Handbook to help you evaluate a work’s copyright status.

Failure to Comply With Formalities

While 2021 brings certainty that works first published in the United States in 1925 are in the public domain, changes in copyright duration and renewal requirements during the 20th century mean that works first published in the United States between 1926 and March 1, 1989 could also be in the public domain because their copyrights were not renewed or because the copyright owner failed to comply with other “formalities” that used to be required for copyright protection. These formalities included requirements that the copyright owner register her work with the Copyright Office and mark the work with a copyright notice upon publication. Analysis from the New York Public Library revealed that approximately 75% of copyrights for books were not renewed between 1923-1964, meaning roughly 480,000 books from this period are most likely in the public domain.

Under today’s copyright laws, authors of new published works are no longer required to comply with any formalities to be eligible for copyright protection, though there are significant benefits to doing so. 

Uncopyrightable Subject Matter

Copyright law is not unlimited. There are certain things that are seen as fundamental building blocks of creativity and authorship and are therefore simply not protected by copyright, entering the public domain automatically. 

An important category of things that are not copyrightable are facts—even if those facts are obscure or were difficult to collect. For instance, suppose that a historian spent several years reviewing field reports and compiling an exact, day-by-day chronology of military actions during the Vietnam War. Even though the historian expended significant time and resources to create this chronology, the facts themselves would be free for anyone to use. That said, the way that the facts are expressed—such as how they are articulated in an article or a book—is copyrightable. The lack of copyright protection for facts is central to copyright law: Even “asserted truths,” or information presented as factual which later turns out to be untrue, are part of the public domain. 

Ideas, themes, and scènes à faire are categories of expression that are also outside of copyright protection. These concepts are closely related, and the overarching justification for excluding them from copyright protection is that they are simply too general and standard to a particular genre or convention for an individual creator to be granted a temporary monopoly on them. Here again, though copying the words used to express the idea or theme could constitute infringement, the similarity of general ideas, themes, or other elements of a work which are standard in the treatment of a given topic cannot form the basis of an infringement claim. For more on ideas, themes, and scènes à faire, check out our post on uncopyrightable subject matter for fiction writers

Other Exclusions

The U.S. Copyright Office provides information about additional types of works and subject matter that do not qualify for copyright protection, including names, titles, and short phrases; typeface, fonts, and lettering; blank forms; and familiar symbols and designs. It is worth noting that other areas of intellectual property, such as patent or trademark law, could provide protection for categories that are not eligible for copyright protection. 

The Copyright Act provides that works created by the United States federal government are never eligible for copyright protection, though this rule does not apply to works created by U.S. state governments or foreign governments. And under the government edicts doctrine, judicial opinions, administrative rulings, legislative enactments, public ordinances, and similar official legal documents are not copyrightable for reasons of public policy. 

The U.S. Copyright Office also reminds potential registrants that works that “lack human authorship” are uncopyrightable, using as an example “a photograph taken by a monkey.” Sound familiar? 

Abandonment / No Rights Reserved  

In theory, a copyright owner can voluntarily abandon her copyright prior to the expiration of the work’s copyright term by engaging in an overt act reflecting the intent to relinquish her rights. Abandoned works then become part of the public domain, free from copyright and available for anyone to use. 

Creative Commons offers a “No Rights Reserved” tool for copyright owners who wish to waive copyright interests in their works and thereby place them as completely as possible in the public domain. And recently, satirist Tom Lehrer added a statement to his website granting permission to the public to download and reuse his lyrics, noting that they “should be treated as though they were in the public domain.” That said, a scholarly article by Dave Fagundes and Aaron Perzanowski criticizes the current state of the law surrounding copyright abandonment. The authors assert that the lack of a clear, reliable way to abandon copyright frustrates authors who wish to abandon their copyrights, and the practical effectiveness of abandonment is undermined by the lack of a broadly accessible record of abandoned works.

Public Domain Day 2021: Welcoming Works from 1925 to the Public Domain

Posted December 29, 2020
Montage courtesy of the Center for the Study of the Public Domain

Literary aficionados and copyright buffs alike have something to celebrate as we welcome 2021: A new batch of works published in 1925 is entering the public domain on January 1. In copyright, the public domain is the commons of material that is not protected by copyright. When a work enters the public domain, anyone may do anything they want with the work, including activities that were formerly the “exclusive right” of the copyright holder like copying, sharing, and adapting the work. 

If you agree with BBC Culture’s assessment that the year 1925 was a “golden moment in literary history,” and maybe even “literature’s greatest year,” there is reason to be excited about the latest collection of books to enter the public domain in the United States. Some of the more recognizable titles include: 

Copyright owners of works first published in the United States in 1925 needed to renew the work’s copyright in order to extend the original 28-year copyright term. Initially, the renewal term also lasted for 28 years, but over time the renewal term was extended to give the copyright holder an additional 67 years, for a total term of 95 years. This means that works that were first published in the United States in 1925—provided they were published with a copyright notice, were properly registered, and had their copyright renewed—are protected through the end of 2020. 

Once in the public domain, works can be made freely available. Organizations that have digitized text of these books, like Internet Archive, Google Books, and HathiTrust, can now open up unrestricted access to the full text of these works. HathiTrust alone will open up full access to more than 35,000 titles originally published in 1925. This increased access provides richer historical context for scholarly research and opportunities for students to supplement and deepen their understanding of assigned texts. And authors who care about the long-term availability of their works may also have reason to look forward to their works eventually entering the public domain: A 2013 study found that in most cases, public domain works are actually more available to readers than all but the most recently published works. 

What’s more, public domain works can be adapted into new works of authorship, or “derivative works,” including by adapting printed books into audio books or by adapting classic books into interactive forms like video games. And the public domain provides opportunities to freely translate works to help fill the gap in works available to readers in their native language.

So what new creativity might we have to look forward to with the current collection of 1925 works entering the public domain? Blake Hazard, F. Scott Fitzgerald’s great-granddaughter and a trustee of his literary estate offers one possibility. Hazard told the Associated Press that, as The Great Gatsby’s 95 years of copyright protection was coming to a close, “We’re now looking to a new period and trying to view it with enthusiasm, knowing some exciting things may come. […] I would love to see an inclusive adaptation of Gatsby with a diverse cast. Though the story is set in a very specific time and place, it seems to me that a retelling of this great American story could and should reflect a more diverse America.”

Ringing in the New Year with Public Domain Works from 1924

Posted January 2, 2020
Montage of Public Domain works courtesy of the Center for the Study of the Public Domain

As we ring in the New Year, authors have one more reason to celebrate: another batch of works has entered the public domain in the United States. Last year, the new year brought works published in 1923 that had previously been protected by copyright into the public domain—the first time in 20 years that published works have entered the public domain due to copyright expiration. This January 1, the trend continued as we welcomed works published in 1924 that were previously protected by copyright into the public domain. Many of these works have been out of reach long beyond their creators’ lifetimes and for decades after their commercial potential was exhausted.

According to the Center for the Study of the Public Domain at Duke, new public domain works include Thomas Mann’s The Magic Mountain, E. M. Forster’s A Passage to India, Edith Wharton’s Old New York, Agatha Christie’s The Man in the Brown Suit, and A. A. Milne’s When We Were Very Young.

While 2020 brings certainty that works first published in the United States in 1924 are in the public domain, changes in copyright duration and renewal requirements during the 20th century mean that works first published in the United States between 1925 and March 1, 1989 could also be in the public domain because their copyrights were not renewed or the copyright owner failed to comply with other “formalities” that used to be required for copyright protection. Analysis undertaken by the New York Public Library reveals that approximately 75% of copyrights for books were not renewed between 1923-1964, meaning roughly 480,000 books from this period are most likely in the public domain.

Once in the public domain, works can be made freely available and can be adapted into new works of authorship. Last year, we covered some of the benefits of the public domain:

  • The public domain provides opportunities to freely translate works to help fill the gap in stories available to children in their native language; and

Authors Alliance looks forward to the new public domain works from 1924 being made more available and to the new works that are created by building upon this rich collection.